Dictionnaire chinois, francais et latin
de GUIGNES, Chretien-Louis-Joseph de; BOLLO, Basilio
- Usado
- Tapa dura
- First
- Estado
- Ver descripción
- Librería
-
New York, New York, United States
Formas de pago aceptadas
Sobre este artículo
1813. GUIGNES, Chretien-Louis-Joseph de. Dictionnaire chinois, français et latin. Publié d'après l'ordre de sa majesté L'Emperuer et Roi Napoléon le Grand par M. de Guignes, résident de France à La Chine, Attaché au Ministère des Relations Extérieures, Correspondant de la Première et de la Troisieme Classe de L'Institut. [8], lvi, 1112, [4] pp. Thick folio, 475 x 310 mm, bound in contemporary French brown-stained pigskin, raised bands, tan morocco spine label stamped in gilt. Paris: l'Imprimerie Imperiale, 1813. First Edition. A massive, imposing Chinese dictionary commissioned by Napoleon in 1809, and an important work in the development of Western scholarship on China. Although given no credit in the book, the dictionary is actually a re-edit of work compiled by the Franciscan friar, Basilio de Glemona Brollo (1648-1704) during his thirty years of missionary work in China in the seventeenth-century. His work was considered among the finest of the Missionary lexicons. Chretien-Louis-Joseph de Guignes (1759-1845), listed on the title-page as the sole author, was in fact only responsible for the editing and the French translations of the ideograms. Despite this overstated role in the creation of the dictionary, de Guignes was a prominent sinologist who lived, traveled and worked in China for 17 years, and was the son of another great sinologist, Josef de Guignes. His was the author of an extensive travel guide of China entitled Voyages à Peking, Manille et l'île de France, faits dans l'intervalle des années 1784 à 1801. De Guignes served as interpreter for Issac Titsingh, the Dutch ambassador to the court of the Emperor Qianlong in 1794-95. The members of the Titsingh mission were the only welcomed westerners in China at the end of the Qianlong dynasty. One speculation being that they were willing (unlike the British) to perform the "kowtow" at Court in front of the Emperor, according to Chinese custom. Thus, de Guignes was among the last European diplomats to be allowed inside Yuanmingyuan (The Peking Summer Palace) and to observe the incomparable splendour of Qianlong's pleasure gardens and palaces before their destruction by the Lord Elgin's troops during the Second Opium War in 1860. The dictionary is an impressive piece of typography containing over 13,000 woodcut Chinese characters. Interestingly they were cut nearly one hundred years earlier for a separate project involving the Chinese works in the Royal Library. The characters are arranged by the order of their complexity, each with the phonetic pronunciation and the Latin and French translation, including several indexes at the end on tones and numeric characters. Some light marginal waterstains to a few leaves, professionally rebacked with the original spine laid down, still a fine copy. Cordier 1589. Lust 1037. Lowendahl 763. Brunet II, 568.
Reseñas
(¡Iniciar sesión or Crear una cuenta primero!)
Detalles
- Librería
- Ursus Books (US)
- Inventario del vendedor #
- 130234
- Título
- Dictionnaire chinois, francais et latin
- Autor
- GUIGNES, Chretien-Louis-Joseph de; BOLLO, Basilio
- Estado del libro
- Usado
- Encuadernación
- Tapa dura
- Fecha de publicación
- 1813
Términos de venta
Ursus Books
30 day return guarantee, with full refund including shipping costs for up to 30 days after delivery if an item arrives misdescribed or damaged.
Sobre el vendedor
Ursus Books
Miembro de Biblio desde 2007
New York, New York
Sobre Ursus Books
Ursus Rare Books is renowned throughout the rare book world for handling outstanding copies of important rare books. Our inventory ranges from early printed books to modern livres d'artistes. Our particular strength is in illustrated books of all periods; from the 15th to 21st centuries. We also carry fine copies of literature in all languages, art and architecture, natural history, voyages and travels, landscape gardening and fine bindings. Ursus is dedicated to developing long term relationships with clients in helping them to form first class collections.
Glosario
Algunos términos que podrían usarse en esta descripción incluyen:
- Spine Label
- The paper or leather descriptive tag attached to the spine of the book, most commonly providing the title and author of the...
- First Edition
- In book collecting, the first edition is the earliest published form of a book. A book may have more than one first edition in...
- Folio
- A folio usually indicates a large book size of 15" in height or larger when used in the context of a book description. Further,...
- Gilt
- The decorative application of gold or gold coloring to a portion of a book on the spine, edges of the text block, or an inlay in...
- Fine
- A book in fine condition exhibits no flaws. A fine condition book closely approaches As New condition, but may lack the...
- Rebacked
- having had the material covering the spine replaced. ...
- Leaves
- Very generally, "leaves" refers to the pages of a book, as in the common phrase, "loose-leaf pages." A leaf is a single sheet...
- Morocco
- Morocco is a style of leather book binding that is usually made with goatskin, as it is durable and easy to dye. (see also...
- Raised Band(s)
- Raised bands refer to the ridges that protrude slightly from the spine on leather bound books. The bands are created in the...