Ir al contenido

[NEOCLASSICAL BINDING by G.-F. KRAUSS, Vienna, 1792]. Vollständiges Deutsch-Englisches Wörterbuch, ehemals mit vielem Fleiße zusammen getragen von Theodor Arnold und jetzt aufs neue verbessert und vermehr de KLAUSING, Anton Ernst - 1792

de KLAUSING, Anton Ernst

[NEOCLASSICAL BINDING by G.-F. KRAUSS, Vienna, 1792]. Vollständiges Deutsch-Englisches Wörterbuch, ehemals mit vielem Flei�e zusammen getragen von Theodor Arnold und jetzt aufs neue verbessert und vermehr de KLAUSING, Anton Ernst - 1792

[NEOCLASSICAL BINDING by G.-F. KRAUSS, Vienna, 1792]. Vollständiges Deutsch-Englisches Wörterbuch, ehemals mit vielem Fleiße zusammen getragen von Theodor Arnold und jetzt aufs neue verbessert und vermehr

de KLAUSING, Anton Ernst

  • Usado
Leipzig und Züllichau: In der Frommannischen Buchhandlung, 1792. Achte Auflage. 8vo (222 × 131 mm), pp. [2], 612; printed in double columns; contemporary Etruscan-style binding of full speckled calf, lightly rubbed, central cartouches depicting Hygieia and Asclepius, block-printed endpapers, mottled edges, smooth spine gilt in compartments, green morocco lettering-pieces, both chipped (see images). In very good unsophisticated condition, suitable for exhibition and study. Preserved in a green cloth protective case. A highly interesting neoclassical binding of austere elegance by Georg Friedrich Krauss, of Vienna, no doubt influenced by the English examples of the day, and one of the earliest examples of his work known. Indeed, German or Austrian examples of this type are rare at this date: we know of only one other such binder who engaged in similar work, namely the University of Wurzburg binder Sebastian Vierheilig.

In spite of his international fame, little is known of Krauss except: 1) he was appointed Hof-Buchbinder to the Habsburg court in Vienna (and deservedly so) and that one of his most distinguished clients was Albert von Sachsen-Teschen; 2) that as a binder working in the neoclassical style, he was seldom rivalled, although among his peers we must include the London binders Staggemeier & Welcher, and Christian Kalthoeber -- all German emigrants.

Our binding may be confidently assigned to the Krauss workshop owing to the virtually identical example reproduced in Mazal's great catalogue of the 1970 exhibition of bindings at the Vienna National Library (Abb. 258) which is strictly contemporary with our own, the book having been published in 1791 (it is the earliest known binding by Krauss). The bespoke binding was exhibited in the 1904 "Katalog der Ausstellung von Einbanden K.K. Hofbibliothek" (no. 540) where it was also attributed to Krauss. It is noteworthy that in said catalogue, three bindings by Krauss were on books written in ENGLISH and published in ENGLAND. Our book is an German-English Dictionary that was written specifically for ENGLISH SPEAKERS: the Dictionary presents German terms only (these appear in Fraktur type) and all of the definitions are in English (printed in Roman type). Very few German readers would have wanted or needed a book like this.

The above evidence suggests that Krauss had a discerning, as yet unidentified English-speaking client who was residing in Vienna in the early 1790s (perhaps in a diplomatic role), for whom he created a remarkable series of bindings.

It is unclear to us why Krauss -- or his client? -- chose to adorn the covers with depictions of Hygieia (health and cleanliness) and Asclepius (medicine), which seem to have no relation to a German-English dictionary. Or not? In any event, the client's favor of the "English" neoclassical style is hardly surprising.

NEOCLASSICAL BOOKBINDINGS: It may useful to define our understanding of the term "neoclassical" which we indicate as the reception of Greek and Roman antiquity by 18th-century artists. The English bookbinders were perhaps the first to seize upon neoclassical motifs that had become fashionable in the mid-18th century and onward, originating with the discoveries of Roman interior designs at Herculaneum and Pompeii (1738 and 1748 respectively). But the impact of the archeological finds were slow to take effect: the first of four volumes of the official publication of "Le antichita di Ercolano esposti" did not appear until 1757, after which time English binders began to develope "new" styles of expression to be employed upon the "old" (typically rectangular) format.

It could be argued the presentation bindings James Stuart's "Antiquities of Athens" (1762) and Robert Adam's "Ruins of the Palace of the Emperor Dioclecian at Spalatro" (1764) initiated the craze for neoclassical bookbindings in England, but these were designed by architects, not bookbinders, as expressions of their own interior design. Interestingly, they anticipated Hancarville's publication of William Hamilton's "Collection of Etruscan, Greek and Roman Antiquities" (1766-1776). This monumental four-volume opus released a wave of enthusiasm for all things neoclassical in England and beyond, inspiring many binders, decorative artists (i.a. James Flaxman for Wedgwood), architects, and their patrons.

Attention is drawn to the simple emblematic bindings of the mid-1760s by Matthewman for Thomas Hollis (the tools were designed by Italian emigrant G.B. Capriani, a founding member of the Royal Academy). Roger Payne of Eton (1738-1797) produced many bindings of austere elegance, and his influence in England and on the Continent cannot be overestimated. These were followed by the incredibly prolific William and James Edwards of Halifax whose vellum covers offered a veritable canvas for painting in the neoclassical style, their frames composed of gold-tooled "Etruscan" palmettes and Greek-key rolls.

Georg Friedrich Krauss was surely influenced by all of the above, but he also developed his own style more directly inspired by illustrations of the discoveries at Pompeii and elsewhere. See for instance Hamilton's engraving of the newly discovered Temple of Isis interior at Pompeii (published in "Archaeolgia" no. 4, 1786) whereupon a flat ground small garlands methodically surround framed oval scenes, as here.

Literature: For Krauss, see Otto Mazal, Europaische Einbandkunst aus Mittelalter und Neuzeit. 270 Einbande der osterreichischen Nationalbibliothek (Graz, 1970) nos. 258-260. Peter Frank, in his Buchwesen in Wien 1750-1850: kommentiertes Verzeichnis der Buchdrucker, Buchhändler und Verleger (2008) p. 104, fails to mention Krauss' appointment as Hof-Buchbinder and may actually be conflating him with someone else. For another binder working in the Etruscan / neoclassical style see Angelika Pabel's article in the 2017 issue of Einbandforschung (no. 40): "'In wie weit meiner Erfindung einiger Verdienst zukomme': Der Wurzburger Buchbinder Sebastian Vierheilig (1762-1805)."

Reference: Alston, A Bibliography of the English Language from the Invention of Printing to the Year 1800, vol. XIII, 38.
  • Librería Michael Laird Rare Books LLC US (US)
  • Estado del libro Usado
  • Cantidad disponible 1
  • Edición Achte Auflage
  • Editorial In der Frommannischen Buchhandlung
  • Lugar de publicación Leipzig und Züllichau
  • Fecha de publicación 1792
No hay imagen

Vollstaendiges Deutsch-englisches Woerterbuch

de Arnold, Theodor; Anton Ernst Klausing [Creator]

  • Nuevo
  • Tapa blanda
Estado
New
Encuadernación
Paperback
ISBN 10 / ISBN 13
9780343147013 / 0343147017
Cantidad disponible
5
Librería
campbelltown, Florida, United States
Puntuación del vendedor:
Este vendedor ha conseguido 1 de las cinco estrellas otorgadas por los compradores de Biblio.
Precio
EUR 33.86

Mostrar detalles

Descripción:
Franklin Classics. paperback. New. 6x1x9. Brand New Book in Publishers original Sealing
Precio
EUR 33.86
No hay imagen

A COMPLEAT ENGLISH DICTIONARY, oder vollstandiges Englisch=Deusches Worterbuch. Funfte Auflage.

de Bailey, Nathan; Klausing, Anton Ernst (1739-1803); Arnold, Theodor

  • Usado
  • very good
  • Tapa dura
Estado
Usado - Very Good
Encuadernación
Hardcover
Cantidad disponible
1
Librería
Kinzers, Pennsylvania, United States
Puntuación del vendedor:
Este vendedor ha conseguido 5 de las cinco estrellas otorgadas por los compradores de Biblio.
Precio
EUR 94.06

Mostrar detalles

Descripción:
(Printed by Hermann Heinrich Hollen for) Waysenhaus und Frommannischen, Leipzig: 1778., 1778 Two volumes in one. pp. [vi], 958; 612. Includes: A catalogue of the most usual proper, Christian and nick-names of men and women with those of the chief places in the world, English, Latin and German. Thick 8vo. 220 mm. Date excised from the first title page, Old marginal damp stain. Virtually disbound, but one leather backed board and the marbled endpapers remain. An interesting German-English dictionary; with a curious catalog of pproper names. **PRICE JUST REDUCED! GER-GER1 Language: eng. No Binding. Very Good.
Precio
EUR 94.06
A Complete English Dictionary oder Vollstandiges Englisch-Deutsches Worterbuch anfanglich Nathan...
Más fotos

A Complete English Dictionary oder Vollstandiges Englisch-Deutsches Worterbuch anfanglich Nathan Bailey

de Klausing, Anton Ernst - herausgegeben ject aber fast ganz umgearbeitet vermehret und verbessert

  • Usado
  • good
  • Tapa dura
  • Firmado
Estado
Usado - Good
Edición
Siebente Auflage
Encuadernación
Hardcover
Cantidad disponible
1
Librería
Minneapolis, Minnesota, United States
Puntuación del vendedor:
Este vendedor ha conseguido 5 de las cinco estrellas otorgadas por los compradores de Biblio.
Precio
EUR 141.09

Mostrar detalles

Descripción:
Leipzig und Züllichau, Germany: Nathanael Sigismund Frommann, , 1788. Siebente Auflage. Hardcover. Good. Leipzig, 1788. Seventh Edition of English to German only. "almost completely reworked, increased and improved" by Anton Ernst Klausing. Full vellum. NOTE: Text block is set loosely in vellum binding. 958 pages. An easy but professional repair. Vellum is in good+ condition. No labels, headers are in tact. Text block is sound. Light inscription (pencil?) signed and dated 1888 on verso of engraved frontispiece. Evenly tanned paper. A professor at the University of Leipzig, Klausing published numerous English grammars, dictionaries, and translations for German and Danish readers. His works were among the most popular for English-language learning in Germany in the 18th and 19th centuries. Bailey was a pioneer of English lexicography, and changed the scope of dictionaries of the language. Up to the early eighteenth century, English dictionaries had generally focused on… Leer más
Precio
EUR 141.09
A Compleat English Dictionary, Oder Vollstandiges Englisch-Deutsches Worterbuch

A Compleat English Dictionary, Oder Vollstandiges Englisch-Deutsches Worterbuch

de BAILEY, Nathan, KLAUSING, Anton Ernst

  • Usado
  • good
  • Tapa dura
Estado
Usado - Good
Edición
Achte Auflage
Encuadernación
Hardcover
Cantidad disponible
1
Librería
London, Ontario, Canada
Puntuación del vendedor:
Este vendedor ha conseguido 5 de las cinco estrellas otorgadas por los compradores de Biblio.
Precio
EUR 141.09

Mostrar detalles

Descripción:
Lepzig und Zullichau: Frommann, 1792. Achte Auflage. Hardcover. Good. [8], 958, [2] p. 23 cm. Full tree leather with gilt trim on spine. Burgundy and green spine labels. Spine is worn with crack in head and loosening of labels. Front hinge cracking. Gilt trim is wearing off top label.Corners bumped.Ink signature at top of title page affecting paper of next leaf. Light foxing. German in Gothic font. Nathan Bailey's dictionaries were popular, being larger and more comprehensive than others of his day. This is an English, French, Latin and German orthogphical dictionary. At rear is a catalogue of the "most usual Proper, Christian and Nicknames of Men and Women with those of the chief Places in the World, English, Latin and German." Final publisher's advertising leaf.
Precio
EUR 141.09