Ir al contenido

RUBAIYAT OF OMAR KHAYYAM, THE ASTRONOMER-POET OF PERSIA

RUBAIYAT OF OMAR KHAYYAM, THE ASTRONOMER-POET OF PERSIA

Ver a tamaño completo.

RUBAIYAT OF OMAR KHAYYAM, THE ASTRONOMER-POET OF PERSIA

de FITZGERALD, EDWARD, Translator and Editor

  • Usado
  • First
Estado
Ver descripción
Librería
Puntuación del vendedor:
Este vendedor ha conseguido 5 de las cinco estrellas otorgadas por los compradores de Biblio.
McMinnville, Oregon, United States
Precio
EUR 73,281.00
O solamente EUR 73,262.21 con un
Membresía Biblioclub
EUR 13.15 Envío a USA
Envío estándar: de 2 a 7 días

Más opciones de envío

Formas de pago aceptadas

  • Visa
  • Mastercard
  • American Express
  • Discover
  • PayPal

Sobre este artículo

London: Bernard Quaritch, 1859. FIRST EDITION, ONE OF ONLY 250 COPIES PRINTED, with the misprint "Lightning" corrected on p. 4. 212 x 160 mm. (8 1/4 x 6 3/8"). xiii, [1], 21 pp. (followed by blank leaves added by the binder).
Near-contemporary pebble-grain rose-colored buckram, flat spine with gilt lettering. In red cloth chemise and handsome later slipcase of rose polished calf, its sides with gilt-ruled border and scrolling cornerpieces, the back with raised bands, gilt compartments with floral sprig centerpiece, two black morocco labels. Front pastedown with ink owner signature of William Bell Scott (see below); title page with ink notations "Tetrastichs [sic] of Omar the Tent Maker" and "Translated by Edward Fitzgerald [sic]" in Bell's hand; marginal annotations in pencil. Rear pastedown with 1879 advertisement for the fourth edition of the Rubaiyat. Potter 1; Ashley II:121; Grolier "English" 97; See Day, "History of English Literature 1837 to Present," pp. 65-66. ◆Cloth spine and board edges a little faded, a touch of foxing to title page, a couple of small marginal stains, but A FINE COPY, clean and fresh internally, in a binding that shows virtually no wear.

This copy of a work Day deems "the single greatest poem of the Victorian era" once belonged to a member of the literary circle that saved FitzGerald's rendition of the 11th century Persian poem quite literally from the remainder bin. Poet and painter William Bell Scott (1811-90) was a close friend of both Dante Gabriel Rosetti and Algernon Swinburne, whom Potter credits with rescuing our 1859 printing from the penny-a-copy bin at Quaritch's and, instead, making it fashionable among the writers who were moving English literature away from Victorian orthodoxy and convention. According to Day, by the end of the 19th century, "a copy of the 'Rubáiyát' upon an Oxford table was a symbol of sophistication." Its popularity over the course of time since then has not just never faltered, but has reached the level of a universally acknowledged masterwork. Son of a wealthy Irish landowner, FitzGerald (1809-83) had enough money to pursue a rather desultory literary career as a "genteel gipsy" (in Terhune's words) before beginning to study languages in middle age. He started his translation of the quatrains ("rubáiyát" in Persian) attributed to "Umar Khayyam" in 1856; according to DNB, about half of FitzGerald's final work paraphrases (rather than directly translates) portions of the 11th century poem, while the rest is original verse inspired by Omar. "The result is generally seen as being in some ways an original English poem, one that is much better known than Omar's poem is in Persian." (DNB) In Jewett's opinion, it certainly earned FitzGerald "a prominent place among the immortals of English literature." In 1858, FitzGerald submitted 25 of the "less wicked" verses to "Fraser's Magazine," only to be rejected. He had 250 copies published, anonymously, at his own expense, but had no luck selling them. Admitting defeat, he gave 200 copies to Quaritch; those that remained unsold when Quaritch moved to Piccadilly in 1860 were either lost or destroyed. Fortunately, by 1861, our former owner and his fellow Pre-Raphaelites had discovered the work, and had begun, with Celtic scholar Whitley Stokes, to promote the poem. Scott's annotations here show how taken he was with the verse. He has noted the then-unrevealed identity of the translator on the title page, along with an alternate rendering of the title, using the term "tetrastich" (four-line verse) and translating "Khayyam" as "Tent-maker." He has corrected a typo in the text ("A. B. 1090" on p. v should have read "A. D. 1090"), and has added information from FitzGerald's "Notes" (which appear after the poem) to the margins of some quatrains to explain terms or allusions. Clearly, he studied the work closely and at some length. Scott likely had the text bound in the plain, sturdy buckram binding because its paper wrapper was too fragile to sustain frequent use. As a result of this precaution, the text itself remains well preserved..

Reseñas

Iniciar sesión or Crear una cuenta primero!)

¡Estás clasificando este libro como un obra, no al vendedor ni la copia específica que has comprado!

Detalles

Librería
Phillip J. Pirages Fine Books and Medieval Manuscripts US (US)
Inventario del vendedor #
ST17640-023
Título
RUBAIYAT OF OMAR KHAYYAM, THE ASTRONOMER-POET OF PERSIA
Autor
FITZGERALD, EDWARD, Translator and Editor
Estado del libro
Usado
Cantidad disponible
1
Edición
FIRST EDITION, ONE OF ONLY 250 COPIES PRINTED, with the misprint
Editorial
Bernard Quaritch
Lugar de publicación
London
Fecha de publicación
1859
Peso
0.00 libras

Términos de venta

Phillip J. Pirages Fine Books and Medieval Manuscripts

30 day return guarantee, with full refund including shipping costs for up to 30 days after delivery if an item arrives misdescribed or damaged.

  • Does the default shipping charge seem high? If so, please contact us by email at info@pirages.com for a shipping charge tailored to your order and location. You may also call us at (800) 962-6666 in the US or (503) 472-0476 outside the US, Monday through Friday between the hours of 10 am and 4 pm US Pacific time or leave us a message.
  • For all orders outside the US and Canada, please contact us for shipping charges before completing your order.
  • If you complete your order before you receive a shipping quote, we will need to contact you to get additional funding to cover the cost of shipping before we can ship your items.
  • Except in the cases of items priced at $100 or less (for which we charge a small handling fee), we wish only to pass along actual carrier charges to our customers. The constraints of this website force us to assume that each purchase is both heavier and further away than average, so we would be pleased to adjust the charges to reflect actual weights and locations.

Sobre el vendedor

Phillip J. Pirages Fine Books and Medieval Manuscripts

Puntuación del vendedor:
Este vendedor ha conseguido 5 de las cinco estrellas otorgadas por los compradores de Biblio.
Miembro de Biblio desde 2006
McMinnville, Oregon

Sobre Phillip J. Pirages Fine Books and Medieval Manuscripts

Phillip J. Pirages Fine Books an Manuscripts was established in 1978 on a ping pong table in a basement in Kalamazoo, Michigan. From the beginning, its founder was willing to sell a range of material, but over the years, the business has gravitated toward historical artifacts that are physically attractive in some way--illuminated material, fine bindings, books printed on vellum, fore-edge paintings, beautiful typography and paper, impressive illustration. Today, the company still sells a wide range of things, from (scruffy) ninth century leaves to biblical material from all periods to Wing and STC imprints to modern private press books to artists' bindings. While we are forgiving about condition when something is of considerable rarity, we always try to obtain the most attractive copies possible of whatever we offer for sale.

Glosario

Algunos términos que podrían usarse en esta descripción incluyen:

Cloth
"Cloth-bound" generally refers to a hardcover book with cloth covering the outside of the book covers. The cloth is stretched...
Gilt
The decorative application of gold or gold coloring to a portion of a book on the spine, edges of the text block, or an inlay in...
Title Page
A page at the front of a book which may contain the title of the book, any subtitles, the authors, contributors, editors, the...
Raised Band(s)
Raised bands refer to the ridges that protrude slightly from the spine on leather bound books. The bands are created in the...
Morocco
Morocco is a style of leather book binding that is usually made with goatskin, as it is durable and easy to dye. (see also...
Spine
The outer portion of a book which covers the actual binding. The spine usually faces outward when a book is placed on a shelf....
Calf
Calf or calf hide is a common form of leather binding. Calf binding is naturally a light brown but there are ways to treat the...
First Edition
In book collecting, the first edition is the earliest published form of a book. A book may have more than one first edition in...
Buckram
A plain weave fabric normally made from cotton or linen which is stiffened with starch or other chemicals to cover the book...
Leaves
Very generally, "leaves" refers to the pages of a book, as in the common phrase, "loose-leaf pages." A leaf is a single sheet...
Remainder
Book(s) which are sold at a very deep discount to alleviate publisher overstock. Often, though not always, they have a remainder...
Edges
The collective of the top, fore and bottom edges of the text block of the book, being that part of the edges of the pages of a...
Fine
A book in fine condition exhibits no flaws. A fine condition book closely approaches As New condition, but may lack the...

Categorías de este libro

tracking-