Ir al contenido

No hay imagen

Selected Poems and Translations

No hay imagen

Selected Poems and Translations

de Matthews, William

  • Usado
  • Tapa dura
  • Firmado
Estado
Like New/Like New
Librería
Puntuación del vendedor:
Este vendedor ha conseguido 5 de las cinco estrellas otorgadas por los compradores de Biblio.
Edison, New Jersey, United States
Precio
EUR 56.86
O solamente EUR 51.17 con un
Membresía Biblioclub
EUR 3.78 Envío a USA
Envío estándar: de 7 a 14 días

Más opciones de envío

Formas de pago aceptadas

  • Visa
  • Mastercard
  • American Express
  • Discover
  • PayPal

Sobre este artículo

New York: Houghton-Mifflin, 1992 A beautiful version fo this book. Signed on the title page. Includes reviews and clippings about the poet and the book.

Sinopsis

"The road is what the car drinks/traveling on its tongue of light/all the way home." With lines like these William Matthews has created a body of work that stands alone in American poetry. Witty, sophisticated, yet lucid, his poems bring the reader refreshing insights into the everyday world of sports, music, wine, psychology, homes, pets, love, children, and literature. In the course of a brilliant career Matthews has also translated poems from French, Latin, and Bulgarian. In this first selection culled from his complete body of work, readers who have never sampled Matthews's poetry, or who cannot find it in print, will be able to take the measure of one of our most versatile and original poets. Matthews characteristically watches "the lights come on/in the valley, like bright type/being set in another language." Illuminating and thoughtful, his poems speak the truth in a way that prompted Peter Stitt, one of our most respected critics, to write that "William Matthews may be the wisest poet of his generation." In writing about W.H. Auden, Matthews could be describing himself: "The language has used him/ well and passed him through./We get what he has collected." This book, which includes some previously uncollected poems and translations, also draws on nine previous volumes: Ruining the New Road, Sleek for the Long Flight, Sticks & Stones, Rising and Falling, Selected Translations from Jean Follain, Flood, A Happy Childhood (that astonishing collection of poems with titles from Freud), Foreseeable Futures, and Blues If You Want, as well as translations from Martial and contemporary Bulgarian poets. "Our true subject is loneliness," he writes. "We've been divorced 1.5 times/per heart." "But think/with your body: not to be dead is to be/sexual, vivid, tender and harsh, a riot/of mixed feelings, and able to choose."

Reseñas

Iniciar sesión or Crear una cuenta primero!)

¡Estás clasificando este libro como un obra, no al vendedor ni la copia específica que has comprado!

Detalles

Librería
The Herbert Morris Collection US (US)
Inventario del vendedor #
000125
Título
Selected Poems and Translations
Autor
Matthews, William
Formato/Encuadernación
Cloth
Estado del libro
Nuevo
Estado de la sobrecubierta
Like New
Cantidad disponible
1
Encuadernación
Tapa dura
Editorial
Houghton-Mifflin
Lugar de publicación
New York
Fecha de publicación
1992

Términos de venta

The Herbert Morris Collection

30 day return guarantee, with full refund including original shipping costs for up to 30 days after delivery if an item arrives misdescribed or damaged.

Sobre el vendedor

The Herbert Morris Collection

Puntuación del vendedor:
Este vendedor ha conseguido 5 de las cinco estrellas otorgadas por los compradores de Biblio.
Miembro de Biblio desde 2014
Edison, New Jersey

Sobre The Herbert Morris Collection

Specializing in The Great Writers

Glosario

Algunos términos que podrían usarse en esta descripción incluyen:

Title Page
A page at the front of a book which may contain the title of the book, any subtitles, the authors, contributors, editors, the...

Categorías de este libro

tracking-