The Thousand and One Nights, Commonly Called, in England, The Arabian Nights' Entertainments. [3 VOLUMES, COMPLETE]. A New Translation from the Arabic with Copious Notes..
de Lane, Edward William (trans.); William Harvey (illus.)
- Usado
- Muy bueno
- Tapa dura
- Estado
- Muy bueno
- Librería
-
Santa Monica, California, United States
Formas de pago aceptadas
Sobre este artículo
London: Charles Night and Co, 1841. Hardcover. very good. Small quarto (9-1/2" x 6"). 3 vols. (xxxii) 618; (xii) 643, (1); (xii) 763, (1)pp. Index. This is Edward William Lane's translation of the famed Arabian Nights, and is the third known translation of the work into English (see note below). Original half calf with elaborately decorated spines with black and red calf labels, over marbled boards. The 3 volumes are each illustrated with added engraved title pages and taken together have hundreds of finely printed text woodcuts by the artist William Harvey. Each volume has a complete list of illustrations at the front, with the first also having a preface from Lane discussing his translation. There is some minor foxing of the blank endpapers and the outer hinges of the binding are starting but still holding soundly. The marbled boards have some rubbing and the lower edges have some shelfwear.
Note: this work is considered William Harvey's illustration masterpiece.
Further note: This edition predates the more acclaimed version by Sir Richard Burton which did not appear until 1884. Lane, himself an orientalist and Arabic scholar, thought that the famous and foundational translation originally in French (1704-1717) by Antoine Galland, was unsatisfactory, as Galland did not have enough familiarity with Arabic culture and customs to properly translate the work. It was Lane's opinion that Galland had "excessively perverted the work", and so commenced on his own brand new translation of the work from the Arabic of the Bulaq (Cairo edition) which was also cross-referenced with the Calcutta I and Breslau editions. While some have acclaimed this translation, others still see it as bowdlerized.
Note: this work is considered William Harvey's illustration masterpiece.
Further note: This edition predates the more acclaimed version by Sir Richard Burton which did not appear until 1884. Lane, himself an orientalist and Arabic scholar, thought that the famous and foundational translation originally in French (1704-1717) by Antoine Galland, was unsatisfactory, as Galland did not have enough familiarity with Arabic culture and customs to properly translate the work. It was Lane's opinion that Galland had "excessively perverted the work", and so commenced on his own brand new translation of the work from the Arabic of the Bulaq (Cairo edition) which was also cross-referenced with the Calcutta I and Breslau editions. While some have acclaimed this translation, others still see it as bowdlerized.
Reseñas
(¡Iniciar sesión or Crear una cuenta primero!)
Detalles
- Librería
- Eric Chaim Kline - Bookseller (US)
- Inventario del vendedor #
- 53794
- Título
- The Thousand and One Nights, Commonly Called, in England, The Arabian Nights' Entertainments. [3 VOLUMES, COMPLETE]. A New Translation from the Arabic with Copious Notes..
- Autor
- Lane, Edward William (trans.); William Harvey (illus.)
- Formato/Encuadernación
- Tapa dura
- Estado del libro
- Usado - Muy bueno
- Cantidad disponible
- 1
- Editorial
- Charles Night and Co
- Lugar de publicación
- London
- Fecha de publicación
- 1841
- Palabras clave
- One Thousand and one Arabian nights, middle-eastern literature, Arabic literature, Arabic folk stories
- Atención
- Puede que se trate de un conjunto de varios volúmenes y requiera de gastos de envío adicionales.
Términos de venta
Eric Chaim Kline - Bookseller
30 day return guarantee, with full refund including shipping costs for up to 30 days after delivery if an item arrives misdescribed or damaged.
Sobre el vendedor
Eric Chaim Kline - Bookseller
Miembro de Biblio desde 2009
Santa Monica, California
Sobre Eric Chaim Kline - Bookseller
We offer a broad selection of rare, out-of-print and antiquarian books with an emphasis on photography, architecture, art, Judaica, Bibles, Weimar Germany and the Third Reich, modernism, Olympic Games, erotica and foreign-language works, especially German, Hebrew, Polish and Yiddish. We also provide appraisal, auction, consulting and rental services.
Glosario
Algunos términos que podrían usarse en esta descripción incluyen:
- New
- A new book is a book previously not circulated to a buyer. Although a new book is typically free of any faults or defects, "new"...
- Rubbing
- Abrasion or wear to the surface. Usually used in reference to a book's boards or dust-jacket.
- Calf
- Calf or calf hide is a common form of leather binding. Calf binding is naturally a light brown but there are ways to treat the...
- Edges
- The collective of the top, fore and bottom edges of the text block of the book, being that part of the edges of the pages of a...
- Quarto
- The term quarto is used to describe a page or book size. A printed sheet is made with four pages of text on each side, and the...
- Marbled boards
- ...
- Shelfwear
- Minor wear resulting from a book being place on, and taken from a bookshelf, especially along the bottom edge.